Dialekt
» 2012-07-30 ~ 17:09:46 Språk «

Idag är det perfekt väder att sitta inne och rensa och sortera. Just nu håller jag på med att rensa bland jobbfilerna på datorn och hittade inspelningar från min tid i Falkenberg.
 
Sagan om det röda äpplet
Ville först bädda in ljudfilen snyggt i inlägget, men det är så meckigt, får försöka komma på det en annan gång när jag orkar istället...

Man ska nog aldrig lyssna på sig själv, det känns extremt pinsamt och man låter ju hur konstig som helst. Och vad är det för en märklig dialekt jag har? Låter jag alltid så? Det är ju inte skånska, bara en konstig svenska.... @.@

Nya språkregler...?
» 2011-11-12 ~ 21:52:27 Språk «

Fick det här av en kollega. Jag tyckte det var ganska roligt. Där ser man att stavning faktiskt har en väldig viktig betydelse för språket och att reglerna inte bara är godtyckliga. ^^

~*~*~*~

I internet- och e-postsammanhang har vi fått vänja oss vid att bokstäverna å, ä och ö inte kan användas.
SSM, Svenska SpråkMyndigheten, har som en konsekvens av detta beslutat att avskaffa dessa bokstäver helt. De anses som överflödiga i ett kommande mer internationaliserat samhälle.
Redan till nyår ersätts både å och ä av alfabetets första bokstav a. Vid paföljande halvarsskifte ersatts ö med o.
Vidare tas versalerna bort, de forekommer ju inte i e-postadresser, varfor skulle vi da tillatas anvanda dem i andra sammanhang? darigenom minskas antalet tecken rejalt.
rensningen har givit svenska sprakmyndigheten blodad tand. man har foreslagit fler fornyelser i stavningen for att underlatta internationell kommunikation.
fenomenet med en bokstav, c, som kan uttalas pa tva olika satt onskar man utnyttja till fullo genom att helt ersatta bade k och s med c.
ctavningen med dubbla conconanter efter cort vocalljud utgar occa. det ancec onodigt att ccriva ut samma bocctav tva ganger efter varandra.
har upctar et carcilt problem med boctaven x. x overgar til at ctavac cc, med med hanvicning til ovan namnda regel om dubelconconant blir det samandraget til et enkelt c.
vidare ctaler sje-ljudet til becvar for manga. det ercatc i ala cina ctavningar av z, com ju anvandc valdigt calan i vart cprak idag.
licadant ercatc ala conctiga ctavningar av j-ljudet (lj, gj, hj) av j. Pa cama cat anvandc q mer frecvent genom at ercata ng. Altiq blir bara latare oc latare!
man overvager at cenare aven helt ta bort h, com anda nactan inte horc, camt at tecna bade i oc j-juden med j, de later ju anda ljka.
cyftet ar, papecar cvenca cpracmyndjgeten, at verca for ocad forctaelse melan manjzor!
I internet- och e-postsammanhang har vi fått vänja oss vid att bokstäverna å, ä och ö inte kan användas. SSM, Svenska SpråkMyndigheten, har som en konsekvens av detta beslutat att avskaffa dessa bokstäver helt. De anses som överflödiga i ett kommande mer internationaliserat samhälle.

Redan till nyår ersätts både å och ä av alfabetets första bokstav a. Vid paföljande halvarsskifte ersatts ö med o. Vidare tas versalerna bort, de forekommer ju inte i e-postadresser, varfor skulle vi da tillatas anvanda dem i andra sammanhang? darigenom minskas antalet tecken rejalt. 

rensningen har givit svenska sprakmyndigheten blodad tand. man har foreslagit fler fornyelser i stavningen for att underlatta internationell kommunikation. 

fenomenet med en bokstav, c, som kan uttalas pa tva olika satt onskar man utnyttja till fullo genom att helt ersatta bade k och s med c.

ctavningen med dubbla conconanter efter cort vocalljud utgar occa. det ancec onodigt att ccriva ut samma bocctav tva ganger efter varandra.

har upctar et carcilt problem med boctaven x. x overgar til at ctavac cc, med med hanvicning til ovan namnda regel om dubelconconant blir det samandraget til et enkelt c.

vidare ctaler sje-ljudet til becvar for manga. det ercatc i ala cina ctavningar av z, com ju anvandc valdigt calan i vart cprak idag.

licadant ercatc ala conctiga ctavningar av j-ljudet (lj, gj, hj) av j. Pa cama cat anvandc q mer frecvent genom at ercata ng. Altiq blir bara latare oc latare!

man overvager at cenare aven helt ta bort h, com anda nactan inte horc, camt at tecna bade i oc j-juden med j, de later ju anda ljka.

cyftet ar, papecar cvenca cpracmyndjgeten, at verca for ocad forctaelse melan manjzor!


~*~*~*~*~

Noterat är också att jag försökte googla på "svenska språkmyndigheten" men det verkar inte finnas nån sådan instans...

Så h
ur seriösa de här reglerna ovan är kan vi ju räkna ut, men om man är intresserad av de svenska skrivreglerna kan man ladda ner Myndigheternas skrivregler som pdf-fil på regeringens hemsida. ^^





Min rank på JClass har dalat... >.<
» 2009-11-15 ~ 20:02:53 Språk «

Ja, så går det när man inte håller igång utan tar en paus och låter alla andra köra förbi en... Det som 'räddade' mig är väl förmodligen att jag befinner mig på Level 2 och det tar en stund för nybörjarna att kämpa sig upp. Fast det gäller för mig att kämpa mig upp till Level 3, så lever jag säkrare. Eller min rank i alla fall. Hehe...

Varför det är så viktigt med rank? Tja... jag tjänar väl inte direkt på det, eller det gör varken till eller från för mina japanska språkkunskaper, men jag vill helt enkelt bara ha en bra rank. Så är det. XD

Tog en paus från alla glosorna och tittade in på den här sidan som handlar om grammatik. Han som har skrivit den heter Tae Kim och om jag har förstått det rätt så är han asiatisk amerikan, fast jag vet inte om han är kines, japan eller korean. Jag tror han är korean. Nåja, det spelar ingen roll. Men jag kan rekommendera den här sidan starkt, väldigt grundläggande. Bättre än många språkböcker jag har sett och läst - och det bästa av allt - det är GRATIS. Nej, det är inte sant, det bästa är att det är lättfattligt och börjar från grunden, med bra förklaringar och intressant historia. Och så har han lite övningar man kan göra efter varje avsnitt.

Har suttit ett antal timmar och pluggat grammatik, men nu är det fullpluggat i huvudet för idag, måste ta en paus och låta hjärnan få vila lite.

Vet inte varför, men när jag håller på med japanskan får jag ofta ett sug efter att skriva kinesiska tecken, så det ska jag nog göra en stund nu, innan jag går och lägger mig. Måste även hålla det språket levande, det är så ringrostigt nu så jag knappt kan skriva ett brev ju... >.<

加油!!

I Kinamockaskogen....
» 2009-11-12 ~ 17:45:42 Språk «

Ungarna i skolan försöker chocka mig genom att sjunga den här sången, fast de lyckas inte särskilt väl, eftersom man redan sjöng den när jag gick på dagis och dessutom är nog den versionen jag har lärt mig något mer vulgär än deras.

Finns hur många versioner som helst därute, men vår var väl ungefär såhär:


I Kinamockaskogen där bodde en familj,
och mamma laga' maten och pappa reste sig.

Och lillan satt på pottan och gjorde marmelad,
då kom en liten råtta och fråga' vad det var.

"Håll käften, lilla råtta, det angår inte dig,
för det jag har i pottan, det lagar jag åt mig."

Och lillan satt på taket och lillan ramla' ner,
och lillan födde ungar med röven upp och ner.

Den förste kunde springa, den andre kunde gå,
den tredje satt i hålet, den fjärde putta' på.

Tjohej!




Hur går er version? ^^

Japanese Class online
» 2009-10-29 ~ 20:23:23 Språk «

Det finns så mycket nyttigt och bra på nätet. Jag hittade en sida där man kan lära sig japanska, mest ord och fraser dock, inte så mycket grammatik eller lyssna eller prata, men ändock (det får jag hitta på annat håll). Där finns en massa tester och det är nästan som att spela ett spel när man gör de där övningarna, eftersom man samlar poäng, s.k. EXP.

Japp, bättre än att spela Farmville på Facebook, hehe...



Just nu har jag precis passerat Level 2 och rankar mig som nr 314 (jag tror jag började långt nere, nåt på 1000, så jag har ju kommit upp mig lite), men passar jag mig inte och är inaktiv för länge kanske nån annan klättar över. T_T;

För er intresserade är adressen: http://www.japaneseclass.jp/

Baffa, baffade, baffat
» 2009-08-06 ~ 16:52:21 Språk «

Baffaren Buffy har ätit för många bafuciner
och sitter på baffoteket för att göra baffaloes.
Baffodören sprider sig i rummet med baffovindarna,
men lycklig är Buffy, säger:
"Jag har baffat."




Ordförklaringar för den oinvigde

baffare: en person som baffar
baffa: något man gör i baffoteket
baffotek: ett rum som är perfekt när man ska baffa
baffaloes: en produkt som blir till när man baffar
baffodör: en biprodukt som blir till när man producerar baffaloes och kanske inte helt angenäm att andas in
baffovind: genom vilken baffodören transporteras till högre höjder vid produktion av baffaloes

~*~*~*~

Dikten är tillägnad baffukussen och hennes äkta hälft (som inte är en korv utan en man). ^^;

RSS 2.0